【シンプル回答】英語でなんと言う?「そんなことしなくてよかったのに(感謝)」 【シンプル回答】英語でなんと言う? 2020.12.14 You should not have お土産やプレゼント、奢ってもらったときなどに謙遜して感謝の気持ちを伝えるというのは日本以外の国でもよくあります。 ”You should not have”は「そんなことしなくてもよかったのに、でもありがとう」まで含まれる意味合いで、よく使われる言い方です。 他にも”You do not have to”も同じような使い方ができますがこちらのほうが少しカジュアルな表現でしょう。 戻る さらに気になるフレーズをクリック! もっと見る 【シンプル回答】英語でなんと言う?「えっと..なんて言ったらいいかな」 【シンプル回答】英語でなんと言う?「お酒は飲めますか?」 英語でなんと言う?「ピエロ」 英語でなんと言う?「なんか好きかも」 英語でなんと言う?「お財布に優しい」 英語でなんと言う?「テレビゲーム」 【シンプル回答】英語でなんと言う?「それじゃ、行こっか」 【シンプル回答】英語でなんと言う?「袋はいりますか?」 英語でなんと言う?「〜したり、しなかったり」 【シンプル回答】英語でなんと言う?「もし遅れそうなら、前もって連絡ください」 【シンプル回答】英語でなんと言う?「趣味はなんですか?」 英語でなんと言う?「コック」