Tell a white lie
“White lie”は「真っ白なウソ」つまり悪意のないウソとなります。動詞の”Tell”とセットで覚えておくことをおすすめします。
ちなみに「真っ赤なウソ」という表現が日本語にありますがこれを英語表現で表す場合、”Red lie”では伝わりません。
このような表現をしたい場合は、”Total lie”や”Complete lie”と表現します。こちらも間違えないように気をつけましょう。
さらに気になるフレーズをクリック! もっと見る
Tell a white lie
“White lie”は「真っ白なウソ」つまり悪意のないウソとなります。動詞の”Tell”とセットで覚えておくことをおすすめします。
ちなみに「真っ赤なウソ」という表現が日本語にありますがこれを英語表現で表す場合、”Red lie”では伝わりません。
このような表現をしたい場合は、”Total lie”や”Complete lie”と表現します。こちらも間違えないように気をつけましょう。
さらに気になるフレーズをクリック! もっと見る