【シンプル回答】英語でなんと言う?「手伝って」

Give me a hand

”Help”とイメージした方も多いと思いますが、”Help”よりも軽いニュアンスを持つのが”Give me a hand”です。

”Help”は日本語の「助ける」に近く、もう少し重みのある印象があります。

「手伝う」はもっと簡単なことを手助けすることなので”Give me a hand”が適切でしょう。
”Help”と”Give me a hand”を使いこなせるようにしましょう。



PAGE TOP