Can you describe his appearance?
人の「外見」や「見た目」は英語で “appearance” と言います。ポイントは “describe” ですが、「説明する」と聞くと “explain” と言いたくなりますよね。
ここでの「説明する」は「描写する」という意味なので、“explain” ではなく “describe” を使うのが自然です。
シンプルに “What does he look like?” でもいいですね。
Can you describe his appearance?
人の「外見」や「見た目」は英語で “appearance” と言います。ポイントは “describe” ですが、「説明する」と聞くと “explain” と言いたくなりますよね。
ここでの「説明する」は「描写する」という意味なので、“explain” ではなく “describe” を使うのが自然です。
シンプルに “What does he look like?” でもいいですね。